Где у неё кнопка?
2008-02-13 00:56Понадобилось это мне сегодня взять два куска кода из Visual Studio и показать на них наглядно, как похожи и чем отличаются. А что может быть нагляднее, чем жёлтый маркер в Word’е?…
Запускаю Word. Втыкаю в него код. А он раскрашивает мне все слова в коде в красную и зелёную волнистую линию — типа орфография и грамматика.
А Word, с#ка, 2007-й. Переключаю все вкладки в Ленте, ищу, где у этой сволочи кнопка. Не нахожу. Вижу внизу на статусбаре кнопку с птичкой и рядом слово «русский». Тыкаю в кнопку. Мне предлагают пофикскить очередное слово, не найденное в словаре. Тьфу. Нафиг. Тыкаю в слово «русский». Мне показывают кучу языков и внизу флажок «Не проверять». Тыкаю флажок. Волнистым линиям хоть бы хны.
Срываюсь. «Албанский, б##!» О, а это идея! Крашу весь текст в албанский язык. Поскольку соответствующего проверочного модуля в комплекте не предусмотрено, проверка отключается %)
Открыл OpenOffice.org Writer’ом первый попавшийся документ, дабы его распечатать. Тут же, на ровном месте, нарвался на отсутствие поддержки базовых возможностей.
Есть такая вещь, как cross-reference. Это когда у меня есть нумерованный список (скажем, пунктов в договоре, или литературы) и я могу в любом месте на какой-нибудь элемент этого списка сослаться. Например:
- Начальник всегда прав.
- Если начальник неправ, см. п. 1.
При этом, если в начале списка появится новый пункт и нумерация «поедет», ссылка должна автоматически обновиться.
Так вот, выясняется, что в OOo, чтобы такое работало, нужно сделать много лишних подпрыгиваний и приседаний и всё равно найдутся юз-кейсы, не покрытые этим workaround’ом. И эта ситуация тянется как минимум с 2001 года и обещает исправиться только в OOo 3.0.
Расставлять же текст ссылок вручную — хоть бы документ и был одностраничным и никогда не меняемым — мне мешают ровно те же религиозные убеждения, которые не позволяют писать два пробела подряд, собирать руками оглавления и программировать в машинных кодах без особой на то причины.